| Хельга: Плохой перевод с английского |
Плохой перевод с английского
Синеглазым волкам посвящается
Он – свободен.
Он свободен настолько,
что с ним
невозможны
милые глупости и секреты
маленького человека и красотки, -
глядя в эти глаза,
они расстаются
с цветной мишурой эффектного жеста,
они остаются
самими собой, с самими собой…
Однажды не сумевшая пленить его
женщина
сказала:
“Ты – святой”.
И лицо ее,
сразу постаревшее и усталое,
скрыла ладонь.
“Святой…” – шептала она,
и жизнь,
с ее вечным обманом,
крутилась, стыдя.
“Святой, но разве…
могла я иначе?
Мне хотелось любви
и счастья,
удовольствий и свободы.
Я нашла только деньги, мужчин
и то,
как обращаться с ними,
играя.
А ты…
Не сделал ничего,
но всё,
чем я жила –
теряет ценность,
как уходит воздух
из продырявленного шара…
Ты счастлив?..”
Он молчал.
Он был свободен,
но не знал,
что ей ответить.
Встал,
коснулся сжатых плеч,
но передумал.
И отошел.
Не смог сказать о том,
что в нем творилось.
Проходили люди,
которых он задел.
И каждый
был как она сейчас –
судим собой,
самим собой оправдан
и уходил.
А он смотрел им вслед…
По сути,
ни один из них
так не был одинок, как он –
свободный.
И было больно.
Он смотрел на звёзды,
когда она ушла.
Взгляд человека ловит
холодный свет звезды,
покой и пустоту
распахнутого неба.
Но человеку нужно хлеба,
огня и толику любви…
…И он хотел стать человеком.
| Про ремонт квартир под ключ Москва Прочитала статью про ремонт квартир под ключ Москва и мне понравилось. www.luxer.su |
| Сopyright © 2008-2010 Все права защищены www.almanah-segodnya.com Все авторские права на произведения принадлежат их авторам Контакты Сообщество ЖЖ «Узбекистанский альманах «Сегодня»» |
|